Der Sprachenspezialist Langenscheidt bringt zu seinem 150. Jubiläum einen deutsch-englischen Handheld auf den Markt. In der Größe eines kleinen Taschenbuches bietet der Übersetzungscomputer 3.279.400 Stichwörter,Wendungen und Wortformen.. Der Sprachenspezialist Langenscheidt bringt zu seinem 150. Jubiläum einen deutsch-englischen Handheld auf den Markt. In der Größe eines kleinen Taschenbuches bietet der Übersetzungscomputer 3.279.400 Stichwörter,Wendungen und Wortformen.
Autorin: Karena Friedrich
Mit dem neuen »Language Man Professional« fasst der Verlag den nach eigenen Angaben größten zweisprachigen elektronischen Englisch-Wortschatz in einem Handheld-Computer zusammen. In den Sprachrichtungen Englisch- Deutsch und Deutsch-Englisch sind darin über drei Millionen Stichwörter, Wendungen, Übersetzungen, linguistische Zusatzangaben und Wortformen enthalten. Der »Language Man professional« bietet damit auch Übersetzern, Dolmetschern und Fremdsprachenassistenten einen professionell einsetzbaren Wortschatz.
Die Vokabeln lassen sich über verschiedene Suchfunktionen abrufen. So erkennt das Programm auch gebeugte Verben, Substantive oder Adjektive. Zum Beispiel wird das neudeutsche »relaxed« auf »relaxen« (für: sich entspannen) zurückgeführt und der richtige Wörterbucheintrag mit der englischen Übersetzung »take it easy, relax« gefunden. Umgekehrt erzeugt ein Wortformen- Generator hunderttausende Beugungsformen für den aktiven Sprachgebrauch. Eigenes Vokabular und die entsprechenden Übersetzungen können im Benutzerwörterbuch individuell eingegeben und abgerufen werden.
Der EVK beträgt 199 Euro.
___________________________________________
Langenscheidt KG
Mies-van-der-Rohe-Straße 1, D-80807 München
Tel. 089 36096-0, Fax 089 36096-222
www.langenscheidt.de